I cannot understand how I was going on through life without this dress until now. I want to wear it anywhere, at any occasion.
Com he pogut viure sense aquest vestit més de 40 anys, no ho entenc! Me'l posaria cada dia!
It is a true LBD in the whole sense of the phrase: comfortable, versatile, practical and suiting its owner!
I used a cheap black jersey (probably some poly blend, ekks!) that behaves well under the press and feels good to the skin. And the Coco pattern I drew myself last summer. It is the perfect design (thank you Tilly) and the perfect pattern.
És allò que s'anomena en anglès "petit vestit negre", còmode, portador, pràctic, elegant i a sobre em queda bé!
He utilitzat un punt barat del Kilotela, que probablement és més polièster que altra cosa(eks), però és comporta molt bé en la construcció i és agradable al tacte. He utilitzat el patró que vaig fer jo mateixa a l'estiu, inspirat (per no dir copiat) del vestit Coco de la Tilly and the buttons.
Easy and fast to sew, it is perfect on me, elegant, comfortable, dressy but modern, I can only sing its wonders!
És molt fàcil de fer, m'afavoreix la figura, és còmode i portador!
The construction is easy, it has no darts anywhere, since it is forgiving jersey. I simply zig-zagged the seams allowances and pressed them open. I turned the bottom, sleeve and neck hem towards the inside, basting and hand-sewing them with an invisible stitch.
Fàcil de fer, no té cap pinça enlloc, només la línia evasé dels costats i el que el punt dóna de si. En vaig cosir les costures a màquina amb un zig-zag molt estret per donar-li elasticitat a les costures, vaig sobrefilar-lo a màquina, planxant les costures obertes. La vora de baix, de les mànigues i del coll, estan simplement entornades cap dins un parell de centímetres i cosides al vestit a mà amb un punt invisible.
No comments:
Post a Comment
Wanna comment?